English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (3592 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
make the scene <idiom> U به محل یا حادثه خاص رفتن ،حاضر شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
To kick up a row. To raise hell. To make a scene. U داد وبیداد را ؟ انداختن
Other Matches
scene U مجلس پرده جزء صحنه نمایش صحنه
scene U چشم انداز
scene U منظره
Behind the scene. U پشت صحنه
scene U جای وقوع
scene U مرحله
scene stealer U هنرپیشه خودنما
scene of action U صحنه جنگ یادرگیری
scene of action U صحنه عملیات
It was the usual scene. U صحنه [موقعیت] معمولی بود.
to shiftthe scene U عوض کردن صحنه
primal scene U صحنه اغازین
to screen a scene U در روی پرده نشان دادن
scene-shifter U فردیکهمرتباازسنتئاتربالاوپائینمیرود
change of scene U تغییرمنظره
far-right extremist scene U صحنه جناح راست [افراطی] [سیاست]
drop scene U پرده جلوصحنه نمایش
drop scene U پرده اخرداستان زندگی
scene of destruction U جایگاه خرابیها
To appear on the scene (stage). U روی صحنه ظاهر شدن
the scene is laid in paris U جای وقوع
the scene is laid in paris U درپاریس قرارداده شده است
[extreme] right-wing scene U صحنه جناح راست [افراطی] [سیاست]
The scene of the nover is laid in scotland. U صحنه داستان دراسکاتلند است
She created a grave scandal . You cant imagine what a scene she made . U جنجالی (الم شنگه یی ) راه انداخت که نگه ونپرس
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make away U بر باد دادن
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make over U واگذار کردن
to make out U کشف کردن
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make out U ثابت کردن
to make out U تنظیم کردن
to make an a U پول پیش دادن
to make away U کار
to make out U فهمیدن
to make away U ساختن
to make away U خلاص شدن از
to make believe U وانمود کردن
to make known U اشکار ساختن
to make known U معلوم کردن
to make much of U استفاده کردن از
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
to make one's U بارخود را بستن
to make one's will U وصیت کردن
to make ones a U حضور بهم رساندن
to make ones a U حضوریافتن
to make ones a U فاهر شدن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a U پیش مزد دادن
to make an a U مساعده دادن
make up U توالت
make up U بزک
make up U گریم کردن
make up U جعل کردن
make up U جبران کردن
make up U درست کردن
make up U ترکیب کردن
make up U گریم
make up U ارایش
make up U در
make for U پیش رفتن بسوی
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up U ساخت
make up U ترکیب
make for U مورد حمله قراردادن
make up U تکمیل کردن
make up for U جبران کردن
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make a for U دردسترس گذاشتن
to make a f. U چیزدارشدن
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
to make a d. U دفاع کردن
to make a U فاهرساختن
to make a U نمودار کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
to make U شاش کردن
to make U زهراب ریختن شاشیدن
to make U ادرارکردن
to make it up U اشتی کردن
to make he U پیش رفتن
make way U پیش رفتن
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
make for U کمک کردن پیش بردن
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
make at U حمله کردن
to make something U چیزی را درست کردن
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make up <idiom> U اختراعکردن
make up <idiom> U درستکردن
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
to make out U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
to make out someone [something] U تشخیص دادن کسی [چیزی]
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
make something up <idiom> U اختراع کردن
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
to make way U پیش رفتن
to make way U پیشرفت کردن
to make use of U بکار بردن
to make use of U استفاده کردن از
to make up for U جبران کردن
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make up U درست کردن تکمیل کردن
to make up U ترکیب کردن
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make sure U یقین کردن
to make sure U محقق کردن
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
to make r. U جبران کردن
to make r. U تلافی کردن
what d. does it make? U چه فرق میکند
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
make out <idiom> U تشخیص دادن
make out <idiom> U فهمیدن
make out <idiom> U انجام دادن
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
make of something <idiom> U تفسیر کردن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
make for <idiom> U به پیش رفتن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make believe <idiom> U وانمود کردن
make away with <idiom> U بردن
make a go of <idiom> U موفقشدن
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make U تاسیس کردن
make-up U ترکیب
make-up U ساخت
make-up U ترتیب گریم
make U بوجود اوردن
make-up U داستان ساختگی
make U ساختن
make-up U صفحه بندی
it will make against us U برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
i can make nothing of it U از ان سر در نمیاورم
make U رسیدن به ساخت
make little of U چندان سودی نبردن از
make U درست کردن
make U واداریامجبور کردن
make U باعث شدن
make U خلق کردن
make U تصنیف کردن
make U قرار دادن
make U پیمودن
make U ترکیب
make U حالت
make U طرح کردن
make U درست کردن ساختن اماده کردن
make U ساخت ترکیب
i can make nothing of it U هیچ انرا نمیفهم
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
make believe U وانمود
make-believe U تظاهر
make-believe U وانمود
make off U باعجله ترک کردن
make off U ناگهان ترک کردن
make nothing of U ناچیز شمردن
make nothing of U هیچ پنداشتن
make much of U مهم دانستن
make much of U حساب بردن از
make much of U استفاده زیاد کردن از
make little of U بحساب نیاوردن
make off U در رفتن
make off U گریختن
make over U واگذارکردن
make out U تنظیم کردن
make out U معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make believe U تظاهر
make-believe U ساختگی
make-believe U قصه متظاهر
make-believe U افسانه
make believe U افسانه
make believe U قصه متظاهر
make believe U ساختگی
make little of U ناچیزشمردن
make U نظیر
make do U چاره موقتی
make do U تدبیر
make do with something U با چیزی تا کردن
make U شبیه
make U ساختمان ساخت
make do U وسیله
make U گاییدن
make a will U وصیت کردن
Recent search history Forum search
1چیزی که عوض داره گله نداره
1The more you care
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2make the case? به فارسی چی میشه
2make the case? به فارسی چی میشه
3midas touch
1make my heart smile
1میشه یه تلفن برای من به پست کنین ببینین پاس من آماده است یا نه
1make love
1we had to make every dollar do the work of two.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com